A escrita jornalística em tempos de pandemia: uma análise crítica sobre o discurso e a tradução de notícias sobre a COVID-19 em sites internacionais
Visualizar/ Abrir
Data
2021-06-15Autor
Massutti, Cristina Pasquetti
Orientador
Fadanelli, Sabrina Bonqueves
Metadata
Mostrar registro completoResumo
Esta dissertação propõe uma análise crítica a respeito dos títulos e leads em discursos jornalísticos publicados em Língua Inglesa e sua respectiva tradução ou versão para a Língua Portuguesa, oriundos dos sites BBC News, Washington Post, The New York Times e CNN a respeito da pandemia da COVID-19 no ano de 2020. As bases epistemológicas utilizadas foram a Análise Crítica do Discurso (ACD), sob o olhar de Norman Fairclough (1989, 1992, 2001, 2005, 2016) e a Teoria do Escopo, de Hanns Veermer, Katherina Reiss (2014) e Christiane Nord (2016). A metodologia utilizada foi a criação de um corpus contendo 15 discursos jornalísticos. A partir deles foi realizada uma relação entre os aspectos teóricos e práticos do discurso. Fazendo uso da ACD, foram analisados os participantes, processos e circunstâncias dos títulos e dos leads de cada discurso na Língua Inglesa e Portuguesa a fim de verificar se os três itens analisados foram utilizados da mesma forma em ambos os idiomas. Quanto aos aspectos tradutórios, foram analisados, sob o viés da Teoria do Escopo se os discursos traduzidos foram modificados ou traduzidos de forma natural e/ou integral, atentando-se a qual o efeito de sentido foi ocasionado nas traduções a partir das escolhas lexicais utilizadas pelos tradutores. Como resultado, percebe-se que os títulos e leads dos discursos jornalísticos presentes nas páginas abertas em Inglês e Português brasileiro desses sites conseguem manter a fidelidade dos textos parcialmente. Observa-se que os tradutores têm a liberdade de criar novos discursos desde que mantenham os dados contidos no texto de origem. Verifica-se que os discursos são modificados por questões ideológicas ou culturais em relação ao público leitor. [resumo fornecido pelo autor]